Profiel van 麦子鸦片 Foto'sWeblogLijsten Extra Help

Weblog


    卞卡门

     
     
    “你必忘记现在的苦楚,就算想起也如流过去的水。
    你将不会再有那般的悲哀和疼痛,因为以前的事都已经远去了。 ”
                               -《圣经》 
     
    卞卡门也没有想到一切这么快就结束了,帐然若失的看着护士拔去针头。
    一杯热水下肚后,她起身收拾好魂魄把椅子让给了另一个姑娘。
    黑洞洞的医院走廊与来时没有任何两样,往回走时却忽然觉得短去了一截。
    格外自我的人也格外容易被自我的心理暗示所蛊惑,卞卡门亦如此。
     
    走出医院,卞卡门才注意自己身上的短袖T恤如此不合时令。
    看着手背上的棉花渗出血迹,她的表情像针头刺进去时一样安静得吓人。
    汹涌的人群里她就像根细弱的浮木般被推浮着前行,不辨方向。
    原来随波逐流就是这样的意思,想到这,她咧了咧嘴角。
     
    直到挤进街角熙攘的快餐厅,卞卡门紧绷的神经才逐渐松弛下来。
    无法解释究竟是因为食物的气味还是嘈杂的人声,这样的场合总能给她带来安慰。
    就好像她总喜欢在热闹的舞会里找个角落睡觉,在拥挤的地铁车厢里静静阅读一样。
    纯粹的寂静,是足够强盛的灵魂才能承受的住的。她想。
     
    在吃掉一个汉堡,一只甜筒,两对鸡翅,一包薯条,四袋番茄酱之后。
    卞卡门起身把可乐喝光,然后随手将病历团了起来塞进杯子。
    这个名字将永远消失,她不自觉的摇摇头,似乎想挣脱这种无能为力的感觉。
    镶嵌在天花板的劣质音响缓缓飘出一句:That you are not alone。
     
    如此恰巧的合乎时宜。
     
     
    You are not alone - Michael Jackson

    (34) reacties

    Een ogenblik geduld...
    De reactie die je hebt ingevoerd is te lang. Maak hem iets korter.
    Je hebt niets ingevoerd. Probeer het opnieuw.
    We kunnen je reactie nu niet toevoegen. Probeer het later opnieuw.
    Je hebt toestemming van je ouders nodig om een reactie toe te voegen Toestemming vragen
    Je kunt geen reacties geven omdat je ouders dit hebben uitgeschakeld.
    We kunnen je reactie nu niet verwijderen. Probeer het later opnieuw.
    Je hebt het maximale aantal reacties overschreden dat je elke dag kunt versturen. Probeer het over 24 uur nog eens.
    De mogelijkheid om reacties te geven is uitgeschakeld voor je account omdat onze systemen aangeven dat je spam naar andere gebruikers verzendt. Als je van mening bent dat je account ten onrechte is uitgeschakeld, kun je contact opnemen met de klantondersteuning van Windows Live.
    Voer de beveiligingscontrole hieronder uit om een reactie achter te laten.
    De tekens die je typt moeten overeenkomen met die in de afbeelding of het audiofragment.

    Meld je aan bij Windows Live ID om een reactie toe te voegen (als je Hotmail, Messenger of Xbox LIVE gebruikt, heb je al een Windows Live ID). Aanmelden


    Heb je geen Windows Live ID? Maak er nu een aan

    我到中转站香港了,巴黎见。
    5 Okt.
    entendu .........................

    1 Okt.
    麦子 °zegt:
    To 丽珍:当做我写给你的就好了,虽然不在你对面。
    30 Sept.
    麦子 °zegt:
    To qingyu: C'est endentu.
    30 Sept.
    丽珍 苏zegt:
    你必忘记现在的苦楚,就算想起也如流过去的水。
    你将不会再有那般的悲哀和疼痛,因为以前的事都已经远去了
    感谢吧,我此时多么需要这样一句话。要是有人面对面跟我说,多好
    30 Sept.
    麦子 °zegt:
    to zhang: 安好!
    29 Sept.
    你快回来~~~~ 我好好的天天的跟你中文
    29 Sept.
    玉斌zegt:
    秋凉了,安好!
    29 Sept.
    麦子 °zegt:
    To Mars and Qingyu: 终止小组谈话,接下来将中文进行到底。
    29 Sept.
    麦子 °zegt:
    To Hermans: 别来无恙,旅途如愿?
    29 Sept.
    5447 ca veut dire .... eh........ le plus sud de la Terre...

    c'est un groupe de photographe ...

    我们是必须要说法语吗 -.. -

    28 Sept.
    ahhh~~~~ oui ,c'est ca >.<
    28 Sept.
    Hermanszegt:
    我敦煌回来了。
    28 Sept.
    麦子 °zegt:
    To Qingyu:
    Il y a un probleme avec conjugaison du verbe 'connaitre' pour la premiere personne.
    28 Sept.
    mon dieu~~~~ moi aussi , je ne connait pas le mot "Bian" ~~~5555555 merde
    ca fait longtemps que je ne parle pas en francais ,est-ce qu'il y a probleme?
    28 Sept.
    麦子 °zegt:
    To mars:
    En fait, Je ne vais rien faire, Si tu a pas lasse le commentaire.En autre,Les numero '5447', Ca veut dire quoi?
    28 Sept.
    nonnnn je suis pas gentil...

    ... parceque t m'a dit "je dois laisser un mot dans votre SP"

    sinon ...... je pense que je vais mourir trèsssssss misérablement ...

    et ah... enfin ~ merci de votre BIAN !
    27 Sept.
    麦子 °zegt:
    to mars :卞=Bian
    En touts cas,merci a ton commentaire.Tu es tellement gentil avec moi.
    27 Sept.
    你说... 我这么个粗线条老爷们 也看不懂文豪的你们的字迹 对吧...

    我只能每次的仰天长啸 为啥我的文学造旨 就这么的下三滥 对吧...

    咳咳

    第一个字 念什么 ...?
    27 Sept.
    麦子 °zegt:
    to vivien and nicole: 谢谢 贴心的嘱咐。
    27 Sept.

    Links naar je weblog

    De URL voor de link naar dit weblogitem is:
    http://jiuyimeng.spaces.live.com/blog/cns!407689336B0B230C!7021.trak
    Weblogs die naar dit item verwijzen
    • Geen
    *